-
1 топтаться на месте
1) no moverse del sitio, estar de plantón2) перен. estar estancado, no salir del atolladero, empantanarse -
2 coger con las manos en la masa
гл.1) общ. накрыть на месте преступления, поймать на месте преступления, задержать на месте преступления (fam.), застать на месте преступления (fam.), застичь на месте преступления (fam.), захватить на месте преступления (fam.)2) фам. поймать с поличнымИспанско-русский универсальный словарь > coger con las manos en la masa
-
3 autóctono
-
4 на тычке
1) ( на открытом месте) en lo alto2) ( на беспокойном месте) en un lugar de ajetreo -
5 на юру
1) ( на открытом месте) al aire libre, en el ventorrero2) ( на людном месте) en un lugar animado( transitado) -
6 delito
правонарушение, преступление* * *m1) преступление, преступное деяние2) деликт3) нарушение закона, правонарушение4) CO, CR, CU, EC, GT, NI, PA, PE, PY, SV, UY, VE серьезное, тяжкое преступление•concurrir a la comisión de un delito [cooperar en un delito, intervenir en un delito, participar en un delito] — участвовать в совершении преступления
constituir [formar] un delito — образовывать преступление, являться преступлением
cosas objeto del delito — предметы и ценности, добытые преступным путем
cuantía [gravedad] del delito — тяжесть преступления
efectos del delito — 1) последствия преступления 2) предметы и ценности, добытые преступным путем
ejecutar [perpetrar, realizar] un delito — совершать преступление
figura de delito — преступление; квалификация преступления
flagrante delito — 1) на месте преступления; в момент совершения преступления 2) задержание на месте преступления
indicios de delito — признаки преступления; наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела
manera [modo] de ejucución del delito — способ совершения преступления
objeto del delito — объект преступления; предмет преступления
omisión de denuncia de delito — недонесение о преступлении; р
prescripción de delito — срок давности преступления, давностный срок
- delito autónomovíctima del delito — потерпевший, жертва преступления (см. тж. delitos)
- delito calificado
- delito casual
- delito caucionable
- delito civil
- delito complejo
- delito compuesto
- delito común
- delito común de menor cuantía
- delito conexo
- delito consumado
- delito continuado
- delito contra el Estado
- delito contra el estado civil
- delito contra el honor
- delito contra el honor militar
- delito contra el orden público
- delito contra la cosa pública
- delito contra la función pública
- delito contra la libertad
- delito contra la libertad sexual
- delito contra la moral pública y las buenas costumbres
- delito contra la moralidad pública
- delito contra la salud pública
- delito contra la seguridad común
- delito contra la seguridad de la Nación
- delito contra la seguridad exterior del Estado
- delito contra la seguridad interior del Estado
- delito contra la tranquilidad pública
- delito contra la vida e integridad corporal
- delito contra la vida y la integridad corporal
- delito contra las buenas costumbres
- delito culposo
- delito de acción
- delito de acción privada
- delito de acción pública
- delito de acción u omisión
- delito de alta traición
- delito de calumnia
- delito de coacción
- delito de concurso
- delito de cuello blanco
- delito de derecho común
- delito de fuero común
- delito de fuero federal
- delito de función
- delito de guerra
- delito de imprenta
- delito de imprudencia
- delito de incendio
- delito de injurias
- delito de juego
- delito de lesa humanidad
- delito de lesa nación
- delito de lesión
- delito de omisión
- delito de opinión
- delito de orden común
- delito de orden federal
- delito de parricidio
- delito de peligro
- delito de propaganda bélica
- delito de publicidad
- delito de robo con homicidio
- delito de robo con violencia en las personas
- delito del orden común
- delito doloso
- delito eclesiástico
- delito ecológico
- delito especial
- delito extinguido
- delito federal
- delito fiscal
- delito flagrante
- delito formal
- delito frustrado
- delito grave
- delito imposible
- delito in flagranti
- delito inculpado
- delito infamante
- delito intencional
- delito leve
- delito material
- delito mayor
- delito menor
- delito menos grave
- delito militar
- delito no intencional
- delito notorio
- delito oculto
- delito oficial
- delito penal
- delito permanente
- delito político
- delito preterintencional
- delito previsto como de derecho común
- delito privado
- delito público
- delito sancionable por la pena capital
- delito simple
- simple delito
- delito social
- delito del orden federal -
7 flagrancia
* * *f, COна месте преступления; с поличным; очевидное преступлениеdetener en flagrancia — застигнуть при совершении преступления или непосредственно после его совершения, на месте преступления, в момент совершения преступления, с поличным
-
8 flagrante delito
1) на месте преступления; в момент совершения преступления -
9 in fraganti
на месте преступления, с поличным* * *= in fraganti delito(от лат. in flagranti crimine)во время совершения преступления, на месте преступления -
10 coger
гл.1) общ. (взять) захватить, (взять) захватывать, (захватить) взять, (поднять) подбирать, (поднять) подобрать, (схватить, обхватить в другом месте) перехватить, (схватить, обхватить в другом месте) перехватывать, встречать, забирать, забрать, заразиться, заставать, застигать, набрать, наловить, настичь, нащипать, оборвать, охватить, поглощать, подхватить, подхватывать, подцепить, подцеплять, поймать, прищемить, прищемлять, снять, сорвать, схватить, хватать, достать (взять), вынуть (извлечь), ловить (тж. перен.), брать, вбирать, вмещать, находить, разоблачать, занимать (место), собирать (плоды и т.п.) снимать (урожай)2) разг. (бегая, получить) набегать, (вдоволь половить) наловиться, (заболеть) получить, (кого-л. брошенного, оставленного и т. п.) подбирать, (кого-л. брошенного, оставленного и т. п.) подобрать, (перехватить) подловить, (подхватить - болезнь) схватить, (прищемить) прихлопнуть, (прищемить) прихлопывать, (прищемлять) прищёлкивать, (прищемлять) прищёлкнуть, (произвести какое-л. действие) взять, (производить какое-л. действие) брать,подкараулить, подкарауливать, ущемить, ущемлять, похватать (todo, mucho; a todos, a muchos)
3) перен. (болезнь) подхватить, (болезнь) подхватывать, (вывести заключение) взять, (выводить заключение) брать4) охот. затравить5) прост. (собрать - ягоды, фрукты) обобрать, (схватить) сцапать, (хватать) сгребать, (хватать) сгрести, зацапать, зацапывать, прищучить, хапать (rápidamente), хапнуть (rápidamente), побрать (todo, mucho; a todos, a muchos) -
11 coger en flagrante
гл.общ. (sorprender) поймать на месте преступления (delito), застать на месте преступления -
12 coger en flagrante delito
гл.общ. задержать на месте преступления, застичь на месте преступленияИспанско-русский универсальный словарь > coger en flagrante delito
-
13 en su lugar
сущ.общ. вольно!, на месте, на вашем месте -
14 enclavar en otro lugar
гл.разг. (приколотить в другом месте) переколачивать, (приколотить в другом месте) переколотитьИспанско-русский универсальный словарь > enclavar en otro lugar
-
15 es un llorón
-
16 estancarse
1. прил.1) общ. (о товарах и т. п.) залёживаться, (о товарах и т. п.) залежаться, (остановиться в развитии) застывать, (остановиться в развитии) застыть, закоснеть, затоптаться на месте, стоять на месте2) разг. (надолго задержаться) застревать, (надолго задержаться) застрять, заваляться (de mercancìas, cartas, etc.)3) перен. закостенеть, заскорузнуть, застопоривать, застопорить, затормозить, костенеть2. гл.1) общ. застояться (о воде)2) амер. становиться временно непригодным к работе (о рабочем скоте), слабеть -
17 flagrante delito
прил.юр. в момент совершения преступления, задержание на месте преступления, на месте преступления -
18 in fraganti
сущ.1) общ. на месте преступления2) юр. (îá ëàá. in flagranti crimine) во время совершения преступления, (îá ëàá. in flagranti crimine) на месте преступления -
19 reunir trayendo
гл.общ. (собрать в одном месте) снашивать (a un sitio, a un lugar), (собрать в одном месте) сносить (a un sitio, a un lugar) -
20 sorprender en flagrante delito
гл.общ. (coger) поймать с поличным, захватить на месте преступления, накрыть на месте преступленияИспанско-русский универсальный словарь > sorprender en flagrante delito
См. также в других словарях:
месте́чко — местечко, а; мн. местечки, чек … Русское словесное ударение
месте́чко — 1) а, род. мн. чек, дат. чкам, ср. уменьш. к место (в 1, 4 и 7 знач.). ◊ теплое (тепленькое) местечко о доходной службе. 2) а, род. мн. чек, дат. чкам, ср. Большое селение городского типа на Украине, в Белоруссии и близких им областях. Дорога,… … Малый академический словарь
ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ — кто, что Заниматься одним и тем же, не продвигаться вперёд в решении какой л. проблемы. Имеется в виду, что лицо или коллектив (Х), общественный институт (K) занимается малоэффективной, повторяющейся с точки зрения результатов деятельностью, не… … Фразеологический словарь русского языка
ТОПТАТЬСЯ НА ОДНОМ, ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ — кто, что Заниматься одним и тем же, не продвигаться вперёд в решении какой л. проблемы. Имеется в виду, что лицо или коллектив (Х), общественный институт (K) занимается малоэффективной, повторяющейся с точки зрения результатов деятельностью, не… … Фразеологический словарь русского языка
ДУША НЕ НА МЕСТЕ — у кого Неспокойно, тревожно. Имеется в виду, что лицо (Х) испытывает сильное волнение и страх, беспокоясь о близких людях или от предчувствия возможных неприятностей. реч. стандарт. ✦ У Х а душа не на месте. неизм. В роли сказ. Порядок слов… … Фразеологический словарь русского языка
СЕРДЦЕ НЕ НА МЕСТЕ — у кого Неспокойно, тревожно. Имеется в виду, что лицо (Х) испытывает сильное волнение и страх, беспокоясь о близких людях или от предчувствия возможных неприятностей. реч. стандарт. ✦ У Х а душа не на месте. неизм. В роли сказ. Порядок слов… … Фразеологический словарь русского языка
ШИШКА НА РОВНОМ МЕСТЕ — кто Незначительный по своим достоинствам человек. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) занимает невысокое положение в обществе, но при этом неоправданно высоко, с точки зрения говорящего, оценивает себя, свои деловые качества, способности … Фразеологический словарь русского языка
На бойком месте — У этого термина существуют и другие значения, см. На бойком месте (значения). На бойком месте Жанр: Комедия Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Публикация … Википедия
На бойком месте (пьеса) — На бойком месте Жанр: Комедия Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Публикация: 1865 На бойком месте комедия в трёх действиях Александра Николаевича Островского. Содержание … Википедия
Укрепление здоровья на рабочем месте — Под Укреплением здоровья на рабочем месте, согласно Люксембургской декларации 1997 г. подразумеваются совместные усилия работников, работодателей и общества в целом с целью укрепления здоровья и поддержания соответствующего качества жизни на … Википедия
На бойком месте (значения) — На бойком месте: На бойком месте пьеса А. Н. Островского На бойком месте фильм, 1911 год, Российская империя, режиссёр Пётр Чардынин На бойком месте фильм, 1916 год, Российская империя, режиссёр Пётр Чардынин На бойком месте… … Википедия